<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="G104n2262">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Fojiao Canon, Electronic version, No. 2262 梵網經菩薩戒本淺釋</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">數位版, No. 2262 梵網經菩薩戒本淺釋</title>
			<author>民國 弘一編</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">G</idno>.<idno type="vol">104</idno>.<idno type="no">2262</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2023-12-20 00:40:37 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Fojiao Canon</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant"/>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">梵網經菩薩戒本淺釋</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Input by CBETA(first version), Input by CBETA(second version)</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">CBETA 人工輸入（版本一），CBETA 人工輸入（版本二）</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>原書標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【佛敎】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB29810">
				<charName>CBETA CHARACTER CB29810</charName>
				<mapping cb:dec="1012850" type="PUA">U+F7472</mapping>
			<mapping type="unicode">U+23D40</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>涅</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[涅-土+工]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2023-12-19">
			<name>Ray Chou 周邦信</name>Created initial TEI XML P5a version with bm2p5a.py
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone unit="juan" n="1"/>
<pb ed="G" xml:id="G104.2262.0479a" n="0479a"/>
<lb ed="G" n="0479a01"/><cb:mulu type="卷" n="1"/><cb:juan fun="open" n="1"><cb:jhead><hi rend="border">梵網經菩薩戒本淺釋</hi><note place="inline">依賢首疏等節錄</note></cb:jhead></cb:juan><byline cb:type="other">沙門弘一撰</byline>
<lb ed="G" n="0479a02"/><p xml:id="pG104p0479a0201">癸酉十月二十八日始屬稿、十一月十五日訖。匆促
<lb ed="G" n="0479a03"/>錄就、頗多未安之處。俟後有暇、再當改纂可耳。</p>
<lb ed="G" n="0479a04"/><p cb:type="pre" xml:id="pG104p0479a0401"><hi rend="kaiti">　　　┌<hi rend="bold">梵網經</hi>　一部之　　梵、此翻爲極淨。
<lb ed="G" n="0479a05"/>　　　│　　　　通名也。　梵網旣爲一部之通名、應須通辨、文繁不錄。今且約戒釋義。
<lb ed="G" n="0479a06"/>　　　│　　　　　　　　　　梵者。聲聞小戒、不妨意惡、不破諸見、不名眞梵。諸菩薩等
<lb ed="G" n="0479a07"/>△<hi rend="bold">題目</hi>┤　　　　　　　　　所持三聚、具防三業、破見入理、方名實梵也。　網者。以喩菩
<lb ed="G" n="0479a08"/>　　　│　　　　　　　　　薩戒相塵沙、微細差別、交雜出沒、屈曲難知、如網孔也。　經
<lb ed="G" n="0479a09"/>　　　│　　　　　　　　　者。謂以聖言貫穿攝持所應說義、及所化衆生、故云經也。
<lb ed="G" n="0479a10"/>　　　└<hi rend="bold"><name role="" type="person">盧舍那佛</name>說菩薩心地戒品菩薩戒本</hi>　當品之別名也。┐
<lb ed="G" n="0479a11"/>　　　┌───────────────────────┘
<lb ed="G" n="0479a12"/>　　　│　　　　┌<name role="" type="person">盧舍那佛</name>　擧敎主也。　梵本經中皆云
<lb ed="G" n="0479a13"/>　　　│　　　　│　　　　　毗盧遮那、此云光明遍照。
<lb ed="G" n="0479a14"/>　　　└此有三義┼說菩薩心地戒品　是一品通名也。　心者、菩薩所起信等五十
<lb ed="G" n="0479a15"/>　　　　　　　　│　　　　　　　　心也。　地者、卽是信等諸位、通名地也。
<lb ed="G" n="0479a16"/>　　　　　　　　└菩薩戒本　品內別目也。
<lb ed="G" n="0479a17"/>　　　　　　　　　　　　　　本者、標略異廣也。</hi></p>
<lb ed="G" n="0479a18"/><p xml:id="pG104p0479a1801">△經文分科、至爲詳密、具如疏中。今不寫錄。學者應檢尋之。</p>
<lb ed="G" n="0479a19"/><p cb:type="pre" xml:id="pG104p0479a1901"><hi rend="kaiti"><hi rend="bold">△盧舍那</hi>───千華上之千釋迦──千釋迦復一一各現百億釋迦　共計千個百億釋迦
<lb ed="G" n="0479a20"/>　└──┬──┘　　　　　　　　└─此是化身。
<lb ed="G" n="0479a21"/>　　此二皆是他受用報身。若約相顯爲論、盧舍那身爲十地後等覺位菩薩現、其千釋迦爲初
<lb ed="G" n="0479a22"/>　　地以上菩薩現也。</hi></p>
<pb ed="G" xml:id="G104.2262.0479b" n="0479b"/>
<lb ed="G" n="0479b01"/><p xml:id="pG104p0479b0101">△偈文中、有二大段前段爲化身傳誦實身序說、所云我
<lb ed="G" n="0479b02"/>者、指盧舍那也。後段爲化身自演戒宗要故、所云我者、
<lb ed="G" n="0479b03"/>化身自謂也。</p>
<lb ed="G" n="0479b04"/><p xml:id="pG104p0479b0401"><hi rend="bold">△甘露門開</hi></p><p xml:id="pG104p0479b0406" cb:place="inline">謂此妙戒諸說中最、同於甘露味中之上。於此創演、故曰門開。</p>
<lb ed="G" n="0479b05"/><p xml:id="pG104p0479b0501"><hi rend="bold">本師戒</hi></p><p xml:id="pG104p0479b0504" cb:place="inline">謂此戒法、諸佛所師也。</p>
<lb ed="G" n="0479b06"/><p xml:id="pG104p0479b0601"><hi rend="bold">明日月瓔珞珠</hi></p><p xml:id="pG104p0479b0607" cb:place="inline">戒破罪闇、猶如日月。莊嚴行者、如瓔珞珠。</p>
<lb ed="G" n="0479b07"/><p xml:id="pG104p0479b0701"><hi rend="bold">卽入諸佛位</hi></p><p xml:id="pG104p0479b0706" cb:place="inline">佛位有二、一發心滿位、二行果滿位。今入初故。</p>
<lb ed="G" n="0479b08"/><p xml:id="pG104p0479b0801"><hi rend="bold">位同大覺已</hi></p><p xml:id="pG104p0479b0806" cb:place="inline">初發之願無不周圓、與佛無異。如<g ref="#CB29810">𣵀</g>槃經云、發心畢竟二不別也。</p>
<lb ed="G" n="0479b09"/><p xml:id="pG104p0479b0901"><hi rend="bold">眞是諸佛子</hi></p><p xml:id="pG104p0479b0906" cb:place="inline">從佛法生、紹佛位故。</p>
<lb ed="G" n="0479b10"/><p xml:id="pG104p0479b1001"><hi rend="bold">△初結木叉</hi></p><p xml:id="pG104p0479b1006" cb:place="inline">未犯卽制。故最初成佛、卽結此戒。不同聲聞戒也。</p>
<lb ed="G" n="0479b11"/><p cb:type="pre" xml:id="pG104p0479b1101"><hi rend="kaiti">　　　　　　┌父母、生育恩。　現生及過去也。
<lb ed="G" n="0479b12"/>　<hi rend="bold">孝順有三境</hi>┼師僧、訓導恩。
<lb ed="G" n="0479b13"/>　　　　　　└三寶、救護恩。</hi></p>
<lb ed="G" n="0479b14"/><p xml:id="pG104p0479b1401"><hi rend="bold">至道之法</hi></p><p xml:id="pG104p0479b1405" cb:place="inline">謂至極之道、莫先此法。</p>
<lb ed="G" n="0479b15"/><p xml:id="pG104p0479b1501"><hi rend="bold">孝名爲戒</hi></p><p xml:id="pG104p0479b1505" cb:place="inline">謂行此孝行、卽是順敎無違、名爲持戒也。</p><p xml:id="pG104p0479b1521" cb:place="inline">亦名制止</p>
<lb ed="G" n="0479b16"/><p xml:id="pG104p0479b1601">戒謂制御三業、止滅諸惡、故亦名制止也。所以孝與戒名異義同也。</p>
<pb ed="G" xml:id="G104.2262.0480a" n="0480a"/>
<lb ed="G" n="0480a01"/><p xml:id="pG104p0480a0101"><hi rend="bold">△發心菩薩</hi></p><p xml:id="pG104p0480a0106" cb:place="inline">以信行不成位、故但云發心。</p><p xml:id="pG104p0480a0117" cb:place="inline"><hi rend="bold">十發趣</hi></p><p xml:id="pG104p0480a0120" cb:place="inline">十住。</p>
<lb ed="G" n="0480a02"/><p xml:id="pG104p0480a0201"><hi rend="bold">十長養</hi></p><p xml:id="pG104p0480a0204" cb:place="inline">十行。</p><p xml:id="pG104p0480a0206" cb:place="inline"><hi rend="bold">十金剛</hi></p><p xml:id="pG104p0480a0209" cb:place="inline">十向。</p>
<lb ed="G" n="0480a03"/><p xml:id="pG104p0480a0301"><hi rend="bold">光光</hi></p><p xml:id="pG104p0480a0303" cb:place="inline">光猶戒也。無量數多、故重言也。</p><p xml:id="pG104p0480a0315" cb:place="inline"><hi rend="bold">有緣非無因及非
<lb ed="G" n="0480a04"/>靑等</hi></p><p xml:id="pG104p0480a0403" cb:place="inline">謂此戒光因緣生故、是故無性離相、故云非靑等也。</p><p xml:id="pG104p0480a0423" cb:place="inline">此明戒體甚深。</p>
<lb ed="G" n="0480a05"/><p xml:id="pG104p0480a0501"><hi rend="bold">是諸佛之本原等</hi></p><p xml:id="pG104p0480a0508" cb:place="inline">此明戒用廣也。</p>
<lb ed="G" n="0480a06"/><p cb:type="pre" xml:id="pG104p0480a0601"><hi rend="kaiti"><hi rend="bold">△諸部重戒多少不同</hi>┐
<lb ed="G" n="0480a07"/>┌────────┘
<lb ed="G" n="0480a08"/>├<hi rend="bold">菩薩善戒經</hi>　出家菩薩有八重戒、卽梵網十重中初四及後四是也。以
<lb ed="G" n="0480a09"/>│　出家菩薩先受聲聞戒、具前四重。後受菩
<lb ed="G" n="0480a10"/>│　薩戒、更加後四也。
<lb ed="G" n="0480a11"/>├<hi rend="bold">善生經</hi>　卽優婆塞戒經。在家菩薩有六重戒、卽梵網前六是也。酤酒說過、於在家
<lb ed="G" n="0480a12"/>│　人罪偏重故、於出家人則稍輕也。
<lb ed="G" n="0480a13"/>├<hi rend="bold">瑜伽師地論菩薩地持論</hi>　有四重戒、卽梵網後四也。
<lb ed="G" n="0480a14"/>└<hi rend="bold">梵網經</hi>　具十重戒。通攝道俗、統該諸部也。</hi></p>
<lb ed="G" n="0480a15"/><p xml:id="pG104p0480a1501"><hi rend="bold">△殺戒</hi></p>
<lb ed="G" n="0480a16"/><p xml:id="pG104p0480a1601"><hi rend="bold">方便讚歎殺</hi></p><p xml:id="pG104p0480a1606" cb:place="inline">或歎能殺之人有勝德、或歎所用殺法有功能。</p>
<lb ed="G" n="0480a17"/><p xml:id="pG104p0480a1701"><hi rend="bold">自作敎他讚歎隨喜</hi></p><p xml:id="pG104p0480a1709" cb:place="inline">依賢首疏、十重戒中皆有此四、俱結重罪也。</p>
<lb ed="G" n="0480a18"/><p xml:id="pG104p0480a1801"><hi rend="bold">因緣法業</hi></p><p xml:id="pG104p0480a1805" cb:place="inline">有多釋。若約所作、卽是自作爲因、敎他爲緣、讚歎彼法、隨喜
<lb ed="G" n="0480a19"/>其業。十戒皆例此釋也。</p>
<pb ed="G" xml:id="G104.2262.0480b" n="0480b"/>
<lb ed="G" n="0480b01"/><p xml:id="pG104p0480b0101"><hi rend="bold">常住慈悲心孝順心</hi></p><p xml:id="pG104p0480b0109" cb:place="inline">制令起離相平等之心、故云常住。盜戒
<lb ed="G" n="0480b02"/>云佛性、亦此義也。</p>
<lb ed="G" n="0480b03"/><p xml:id="pG104p0480b0301">十重戒中、結罪緩急、諸家之說不同。余昔曾編表記詳列之。須者檢尋。</p>
<lb ed="G" n="0480b04"/><p xml:id="pG104p0480b0401"><hi rend="bold">△盜戒</hi></p>
<lb ed="G" n="0480b05"/><p xml:id="pG104p0480b0501"><hi rend="bold">鬼神有主等</hi></p><p xml:id="pG104p0480b0506" cb:place="inline">明物主也。</p><p xml:id="pG104p0480b0510" cb:place="inline"><hi rend="bold">一針一草</hi></p><p xml:id="pG104p0480b0514" cb:place="inline">出所盜物也。</p>
<lb ed="G" n="0480b06"/><p xml:id="pG104p0480b0601"><hi rend="bold">△妄語戒</hi></p>
<lb ed="G" n="0480b07"/><p xml:id="pG104p0480b0701"><hi rend="bold">不見等</hi></p><p xml:id="pG104p0480b0704" cb:place="inline">明妄差別、謂三業異也。先明口業妄、後明身意。</p>
<lb ed="G" n="0480b08"/><p xml:id="pG104p0480b0801"><hi rend="bold">身</hi></p><p xml:id="pG104p0480b0802" cb:place="inline">卽現相也。</p><p xml:id="pG104p0480b0806" cb:place="inline"><hi rend="bold">口</hi></p><p xml:id="pG104p0480b0807" cb:place="inline">如說戒時默妄者是。</p>
<lb ed="G" n="0480b09"/><p xml:id="pG104p0480b0901"><hi rend="bold">△故瞋戒</hi></p>
<lb ed="G" n="0480b10"/><p xml:id="pG104p0480b1001">此於非怨境起瞋。故與輕戒第二十一不同。</p>
<lb ed="G" n="0480b11"/><p xml:id="pG104p0480b1101"><hi rend="bold">△鬬謗欺賢戒</hi></p>
<lb ed="G" n="0480b12"/><p xml:id="pG104p0480b1201"><hi rend="bold">手捉香爐</hi></p><p xml:id="pG104p0480b1205" cb:place="inline">卽今禮懺時所用手香爐、又名柄香爐。唯導師一人用之。今
<lb ed="G" n="0480b13"/>則大衆皆用也。其製法、與今略似。上有蓋。內焚香粉。今則僅插香一枝乃訛誤耳。</p>
<lb ed="G" n="0480b14"/>
<lb ed="G" n="0480b15"/><p xml:id="pG104p0480b1501">餘者、乞檢賢首疏。</p>
<lb ed="G" n="0480b16"/>
<lb ed="G" n="0480b17"/><p xml:id="pG104p0480b1701">衰病纏綿、未能詳爲輯錄。迄初四日遂爾中止、
<lb ed="G" n="0480b18"/>殊自傷耳。</p><byline cb:type="other">弘一</byline>
<pb ed="G" xml:id="G104.2262.0480c" n="0480c"/>
<lb ed="G" n="0480c01"/><p cb:type="pre" xml:id="pG104p0480c0101"><hi rend="kaiti">　┌─┐
<lb ed="G" n="0480c02"/>　│<hi rend="bold">補</hi>│
<lb ed="G" n="0480c03"/>　└─┘</hi></p>
<lb ed="G" n="0480c04"/><p xml:id="pG104p0480c0401"><hi rend="bold">△無德詐師戒</hi></p>
<lb ed="G" n="0480c05"/><p xml:id="pG104p0480c0501"><hi rend="bold">十禪支</hi><note place="inline">見後表</note></p>
<lb ed="G" n="0480c06"/><p cb:type="pre" xml:id="pG104p0480c0601"><hi rend="kaiti">　　┌──┬────────┬────────┬────┐
<lb ed="G" n="0480c07"/>　　│總標│舊譯（義寂疏用）│新譯（太賢記用）│合取十支│
<lb ed="G" n="0480c08"/>┌─┼──┼────────┼────────┼────┤
<lb ed="G" n="0480c09"/>│　│初　│覺支　　　　　　│尋支　　　　　　│○　　　│
<lb ed="G" n="0480c10"/>│　│禪　│觀支　　　　　　│伺支　　　　　　│○　　　│
<lb ed="G" n="0480c11"/>│　│五　│喜支　　　　　　│同　　　　　　　│○　　　│
<lb ed="G" n="0480c12"/>│　│支　│樂支　　　　　　│同　　　　　　　│○　　　│
<lb ed="G" n="0480c13"/>│　│　　│一心支　　　　　│定支　　　　　　│○　　　│
<lb ed="G" n="0480c14"/>│四├──┼────────┼────────┼────┤
<lb ed="G" n="0480c15"/>│　│二　│內淨支　　　　　│內等淨支　　　　│○　　　│
<lb ed="G" n="0480c16"/>│禪│禪　│喜支　　　　　　│同　　　　　　　│　　　　│
<lb ed="G" n="0480c17"/>│　│四　│樂支　　　　　　│同　　　　　　　│　　　　│
<lb ed="G" n="0480c18"/>│十│支　│一心支　　　　　│同　　　　　　　│　　　　│
<lb ed="G" n="0480c19"/>│　├──┼────────┼────────┼────┤
<lb ed="G" n="0480c20"/>│八│三　│捨支　　　　　　│同　　　　　　　│○　　　│
<lb ed="G" n="0480c21"/>│　│禪　│念支　　　　　　│同　　　　　　　│○　　　│
<lb ed="G" n="0480c22"/>│支│五　│慧支　　　　　　│正知支　　　　　│○　　　│
<lb ed="G" n="0480c23"/>│　│支　│樂支　　　　　　│同　　　　　　　│　　　　│
<lb ed="G" n="0480c24"/>│　│　　│一心支　　　　　│同　　　　　　　│　　　　│
<lb ed="G" n="0480c25"/>│　├──┼────────┼────────┼────┤
<lb ed="G" n="0480c26"/>│　│四　│不苦不樂支　　　│┌中受支　　　　│○　　　│
<lb ed="G" n="0480c27"/>│　│禪　│　　　　　　　　│└捨受支　　　　│　　　　│
<lb ed="G" n="0480c28"/>│　│四　│捨支　　　　　　│同　　　　　　　│　　　　│
<lb ed="G" n="0480c29"/>│　│支　│念支　　　　　　│同　　　　　　　│　　　　│
<lb ed="G" n="0480c30"/>│　│　　│一心支　　　　　│同　　　　　　　│　　　　│
<lb ed="G" n="0480c31"/>└─┴──┴────────┴────────┴────┘</hi></p>
<lb ed="G" n="0480c32"/><p xml:id="pG104p0480c3201">以此等功德法支持禪、故名爲支。</p>
</body>
<back>
</back></text></TEI>